
「释义」
诱使他人为自己提供进行自夸的机会,称为“回潮”
「应用场景」
你可能会诱使他人为自己提供这种进行自夸的机会,有些人称之为“回潮”(boomerasking)。但是,如果对话伙伴感觉到你是故意为之,那这将是一个冒险的策略。哈佛商学院的瑞安·豪瑟(Ryan Hauser)主持的一项新研究表明,如果提出问题不是因为你想得到答案,而是因为你希望有人问你相同的问题,那么给人留下的印象会比直率的自夸更糟糕。让问题自然浮现,当遇到能凸显自己成绩的机会时,充分利用它们。
You might be tempted to induce others to give you such openings for self-promotion—what some call “boomerasking.” But that’s a risky strategy if a conversation partner senses that he or she is being gamed. New research led by Ryan Hauser of Harvard Business School indicates that posing a question not because you want an answer but because you want someone to ask the same of you makes a worse impression than outright bragging. Let questions arise organically, and when you see opportunities to highlight your successes, make the most of them.
以上文字选自《哈佛商业评论》中文版2021年5月刊《职场自夸需谨慎》 莱斯利·约翰(Leslie K.John)| 文 马冰仑 丨编辑
